用語は正しく使いませう

 韓国政府機関などハッキング被害 中国発信のウイルスで なのだそうです...って違うでしょ. s/ハッキング/クラッキング/ でしょ!
  中国から発信されたコンピューターウイルスを使った大規模なハッキング(コンピューター不正侵入)被害があったことを...って,じゃ括弧の中「コンピュータ不正侵入」だけでいいじゃないですか.
  なんで,わざわざ間違った用例で言い直しますかね.
 ふつう*1の日本人は「コンピュータ不正侵入」のことを「ハッキング」なんて言いませんってばっ!!

*1:多数派が「ふつう」とは限らないですよね.